Home — Hejmen Up— Supren Back — Reen Next — Sekven


Esperanto Given Names

Listed here are all the names I could think of off the top of my head, and since I’m working alone here, it’s necessarily rather short.  Help is requested.

Most of the names listed here are what you might call “Bible” names, as these are the most international ones, likely to be represented in many languages.  For these, I’ve listed the form from La Sankta Biblio, as published by the British and Foreign Bible Society, and for a few names from the Old Testament, I’ve also included what I believe the Esperanto form would be, had the names been derived directly from Hebrew, rather than filtered through Greek and Latin.

You’ll probably note that there are many more male names here than female names, but many of the male ones can be converted to famale by changing the ending from −o to −a or −ino.  So from Paŭlo, we can derive Paŭla (Paula) or Paŭlino (Pauline), etc.

Women’s names ending with −a in Esperanto is a custom we pretty much have to live with, because there’s no universally acceptable alternative.  Thus, they look like adjectives, rather than nouns, but the captial letter flags them as names, so there’s no confusion.  But note that you can’t always count on names ending with −o to be male (consider Elizabeto), or names ending with −a to be female (consider Jeremia).

Esperanto NameNational-Language Equivalents
Abrahamo Abraham, אברהם, ابراھيم
Adamo Adam, Adamo, אדם
Aleksandro Alexander, Alessandro, Alejandro, Αλεξανδερ, Александр
Ana, Ĥana Ann, Ana, Anna, Hanna, חנה
Davido David, דוד
Diana Diane, Dianne, Diana
Debora, Dvora Deborah, Debra, דבורה
Edvardo Edward, Edouard, Eduardo, Edvard
Elizabeto Elizabeth, Elizabet, Ελισαβετ, אלישבע
Eriko Eric, Erico, Erich, Erick, Erik, Erikk
Estero Esther, Ester, אסתר
Eva, Ĥava Eve, Eva, חוה
Francisko Francis, François, Francesco, Francisco, Franz
Georgo George, Giorgio, Jorge, Georg
Henriko Henry, Henri, Arrigo, Enrique, Henriques, Heinrich, Henrik, Henricus
Jakobo James, Jacob, Giacomo, Diego, Jakob, Ιακοβος, יעקב
Johana Jane, Joan, Jean, Jan
Johano John, Jean, Giovanni, Juan, João, Johannes, Ian, Eno, Jan, Ιοαννες, Иван
Jozefo Joseph, Giuseppe, José, Josef, Ιωσηφ, יוסך, ڍوسف
Josuo Joshua, יהושע
Jeremia Jeremiah, Jeremy, Jerome, ירמיה
Julia Julie, Julia, Giulia
Julio Jules, Giulio, Julio, Julius
Karlo Carl, Carroll, Charles, Carlo, Carlos, Karl, Karel
Ludoviko Lewis, Louis, Luigi, Luís, Ludwig
Maria Mary, Marie, Maria, María, Μαριαμ, Marija
Margarita Margaret, Margueritte, Margarita, Margaríta, Μαργαριτα
Marko Mark, Marc, Marco, Marcos, Marcus, Μαρκος
Mateo Matthew, Matthieu, Mateo, Matteo, Matthäus, Μαθθαιος
Miĥaelo Michael, Michel, Miguel, מיכאל
Natano Nathan, Natan, נתן
Nikolao Nicholas, Nicolas, Niccolò, Nicolás, Nicolau, Nickolaus, Nikolaas, Νικολας, Nicolae, Mikolaj, Miklós, Mikuláš, Miklavž, Николай
  Sankto Nikolao Saint Nicholas
  Paĉjo Niĉjo “Daddy Nick” = Santa Claus
Paŭlo Paul, Poul, Paolo, Pablo, Paulus, Παυλος, Павел
Petro Peter, Pierre, Pietro, Pedro, Pieter, Petrus, Πετρος, Пётр
Raĥelo Rachel, Raquel, רחל
Rebeka, Rivka Rebecca, Rebeca, רבקה
Roberto Robert, Roberto
Rikardo Richard, Ricardo
Salomono, Ŝlomo Solomon, שלומו
Sara Sarah, Sara, שרה
Smeraldo Esmerelda
Stefano Stephen, Steven, Stefano, Esteban, Stefan, Στεφανος, István
Susana Susan, Suzanne, Susanna, Σουσαννα, שושנה
Teodoro Theodore, Teodoro, Θεοδωρος Фёдор
Timoteo Timothy, Timothée, Timòteo, Timoteo, Timotheus, Timoteus, Τιμοθεος
Tomaso Thomas, Tomaso, Tomás, Θωμας
Viktoro Victor, Vittorio, Viktor
Viljamo William, Guilliome, Guglielmo, Guillermo, Wilhelm


I would especially appreciate any additions or corrections you may have to this list, as it can be rather generally useful, but only if it’s correct.  Please write, and I’ll get back to you.



Kopirajtita © MMVII Steve MacGregor